Fiche technique
- Titre : Le Compagnon de voyage
- Auteur : Krudy, Gyula
- Langue : Français
- Format : Broché
- Nombre de pages : 152
- Genre : Romans étrangers
- Date de publication : 17-05-2018
- Édition : La Baconnière
- Poids : 0.09499998293216087 kg
- Dimensions : 14 x 1.7 x 21 cm
- ISBN-10 : 294043185X
- ISBN-13 : 9782940431854
Résumé
Dans un train, un inconnu raconte au narrateur son séjour dans une petite ville endormie de la Haute-Hongrie où il a échoué craignant l'imminence d'une catastrophe dans sa vie. Il ne tarde pas pour autant à s'adonner aux plaisirs érotiques et à aller, comme envoûté par les chaussures, les bas blancs et les pieds féminins, d'aventure en aventure jusqu'au jour où la seule vue de la très jeune Eszténa déchaîne en lui l'amour véritable. Sa rencontre avec cette jeune fille éprise d'absolu sera magique.Dans ce roman lyrique, sensuel et délicat, l'art de Krúdy se dévoile à travers une cascade d'images, des ambiances mélancoliques et féeriques et la musique enchanteresse de sa prose.C'est ainsi qu'il dresse le portrait critique de la ville de province et de la condition féminine par de délicieux croquis de différents personnages. Au milieu de l'hypocrisie générale, le voyageur ne cesse de s'interroger sur la place de la pureté et de l'innocence dans notre monde. Traduction du hongrois et postface par François Gachot.Avant-propos par Sándor Márai.Gyula Krúdy (1878-1933), considéré comme l'un des plus grands écrivains hongrois, a écrit plus de quatre-vingt-six romans et des milliers de nouvelles. Apprécié à la fois par un large public et par le milieu littéraire, il a été l'écrivain favori d'Imre Kertész et de Sándor Márai qui lui a consacré le roman Dernier jour à Budapest et relisait N. N. tout au long de sa vie.Quatrième de couvertureDans un train, un inconnu raconte au narrateur son séjour dans une petite ville endormie de la Haute-Hongrie où il a échoué craignant l'imminence d'une catastrophe dans sa vie. Il ne tarde pas pour autant à s'adonner aux plaisirs érotiques et à aller, comme envoûté par les chaussures, les bas blancs et les pieds féminins, d'aventure en aventure jusqu'au jour où la seule vue de la très jeune Eszténa déchaîne en lui l'amour véritable. Sa rencontre avec cette jeune fille éprise d'absolu sera magique.Dans ce roman lyrique, sensuel et délicat, l'art de Krúdy se dévoile à travers une cascade d'images, des ambiances mélancoliques et féeriques et la musique enchanteresse de sa prose.C'est ainsi qu'il dresse le portrait critique de la ville de province et de la condition féminine par de délicieux croquis de différents personnages. Au milieu de l'hypocrisie générale, le voyageur ne cesse de s'interroger sur la place de la pureté et de l'innocence dans notre monde. Traduction du hongrois et postface par François Gachot.Avant-propos par Sándor Márai.Gyula Krúdy (1878-1933), considéré comme l'un des plus grands écrivains hongrois, a écrit plus de quatre-vingt-six romans et des milliers de nouvelles. Apprécié à la fois par un large public et par le milieu littéraire, il a été l'écrivain favori d'Imre Kertész et de Sándor Márai qui lui a consacré le roman Dernier jour à Budapest et relisait N. N. tout au long de sa vie.
Quatrième de couverture
Dans un train, un inconnu raconte au narrateur son séjour dans une petite ville endormie de la Haute-Hongrie où il a échoué craignant l'imminence d'une catastrophe dans sa vie. Il ne tarde pas pour autant à s'adonner aux plaisirs érotiques et à aller, comme envoûté par les chaussures, les bas blancs et les pieds féminins, d'aventure en aventure jusqu'au jour où la seule vue de la très jeune Eszténa déchaîne en lui l'amour véritable. Sa rencontre avec cette jeune fille éprise d'absolu sera magique.Dans ce roman lyrique, sensuel et délicat, l'art de Krúdy se dévoile à travers une cascade d'images, des ambiances mélancoliques et féeriques et la musique enchanteresse de sa prose.C'est ainsi qu'il dresse le portrait critique de la ville de province et de la condition féminine par de délicieux croquis de différents personnages. Au milieu de l'hypocrisie générale, le voyageur ne cesse de s'interroger sur la place de la pureté et de l'innocence dans notre monde. Traduction du hongrois et postface par François Gachot.Avant-propos par Sándor Márai.Gyula Krúdy (1878-1933), considéré comme l'un des plus grands écrivains hongrois, a écrit plus de quatre-vingt-six romans et des milliers de nouvelles. Apprécié à la fois par un large public et par le milieu littéraire, il a été l'écrivain favori d'Imre Kertész et de Sándor Márai qui lui a consacré le roman Dernier jour à Budapest et relisait N. N. tout au long de sa vie.Biographie de l'auteurGyula Krúdy (1878-1933), considéré comme l'un des plus grands écrivains hongrois, a écrit plus de quatre-vingt-six romans et des milliers de nouvelles. Apprécié à la fois par un large public et par le milieu littéraire, il a été l'écrivain favori d'Imre Kertész et de Sándor Márai qui lui a consacré le roman Dernier jour à Budapest et relisait Sindbad ou la nostalgie et N. N. tout au long de sa vie.
À propos de l'auteur
Krudy, Gyula
Gyula Krúdy (1878-1933), considéré comme l'un des plus grands écrivains hongrois, a écrit plus de quatre-vingt-six romans et des milliers de nouvelles. Apprécié à la fois par un large public et par le milieu littéraire, il a été l'écrivain favori d'Imre Kertész et de Sándor Márai qui lui a consacré le roman Dernier jour à Budapest et relisait Sindbad ou la nostalgie et N. N. tout au long de sa vie.
Vous souhaitez vendre ce livre ?
C'est simple et rapide, il vous suffit de scanner le code-barres. Cette référence a été scannée 1 fois avec notre app par notre communauté de vendeurs, rejoignez le mouvement en cliquant ici.