Qualité


Notre programme qualité

Dans notre entrepôt à Beauvais, un contrôle qualité est effectué minutieusement sur tous nos livres par nos équipes compétentes avant la mise en vente pour déterminer l’état et vérifier qu’il respecte notre charte de qualité. Certains produits peuvent présenter des signes d’usure minimes, les livres comme les accessoires (CD, cahiers d’exercices…) mais seulement si cela ne nuit pas à la lecture. Si vous rencontrez le moindre problème concernant l’état des livres reçus, cliquez ici, notre équipe en charge du service client est à votre disposition et fait son possible pour vous aider.

Ce contrôle permet de déterminer une classification de nos livres détaillée ci-dessous.

Description de l’état d’un livre :

Très bon :

  • Livre en excellent état, presque comme neuf, il a été lu très peu de fois
  • Présence de quelques marques d’usure mais à peine perceptibles
  • Les pages ne sont ni écornées, ni annotées, ni tachées 
  • La couverture est en parfait état
  • Vous pouvez offrir ce livre à vos proches sans aucun doute !

Bon:

  • Livre déjà lu et usagé
  • Quelques légères marques d’usure (marque de crayon, page un peu écornée)
  • Aucune page n’est manquante
  • La couverture est intacte

Correct:

  • Livre usagé avec des marques d’usure visibles  (marques de crayon, pages écornées, petites annotations)
  • Aucune page n’est manquante, marques d’usure sans nuire à la lecture (marques de crayon, pages écornées, petites annotations)
  • Les accessoires sont présents mais peuvent avoir des marques d’usure
  • La couverture de protection peut être manquante

Les Métamorphoses

Broché - Les Belles Lettres - 816 pages - Publication: 12 mai 2009

Ovide (Auteur), Lafaye, Georges (Editeur), Sers, Olivier (Traduction)

Le Pitch

Présentation de l'éditeur Les Métamorphoses d'Ovide (43 av. J.-C.-17 ap.) sont pour la poésie latine une sorte de livre des records, de longueur (11995 vers évoquant ou narrant 250 métamorphoses en quelque 150 épisodes), mais aussi de variété des genres, des styles et des procédés narratifs. Couvrant toute l'histoire du monde, du chaos originel au temps d'Auguste où écrit le poète, sorte d'œuvre-univers dont la structure labyrinthique fait un véritable et fascinant palais des mirages, « Légende dorée » ou « Vatican du paganisme », « Mille et une nuits de l'Antiquité » elles s'ouvrent sur un récit de la Genèse et s'achèvent, après un long et passionnant prêche philosophique prononcé par Pythagore (569-475 av. J.-C.), sur la promesse de divinisation de l'empereur régnant et d'immortalité du poète, après avoir offert au lecteur, sans jamais l'ennuyer, une profusion de récits épiques et de contes burlesques, édifiants, émouvants ou galants dont la postérité n'a cessé de recycler les inépuisables joyaux.Olivier Sers a traduit Ovide, entreprise sans précédent, vers pour vers, en 11995 alexandrins classiques restituant fidèlement le phrasé et la frappe poétique des hexamètres latins. Pour la première fois le lecteur moderne des Métamorphoses est placé dans la situation même du lecteur antique. Revue de presse L'envoûtement opère plus que jamais dans ces Mille et Une Nuits de l'Antiquité. Source: Le Point Published On: 2009-06-18 Ce long poème de 12 000 hexamètres dactyliques entièrement traduit en alexandrins par Olivier Sers raconte l'histoire du monde, de sa création jusqu'à la Rome du Ier siècle. Source: le Figaro magazine Published On: 2009-06-27 Cette nouvelle traduction de la "légende dorée" du paganisme gréco-romain est toute charme, fraîcheur, esprit, invention. Source: Valeurs actuelles Published On: 2009-09-03 Biographie de l'auteur Poète Docteur ès lettres ; Professeur de langue et littérature latines à la Sorbonne (1891-1925) Olivier Sers a déjà publié aux Belles Lettres des traductions appréciées de Catulle (Le Roman de Catulle, 2004), Pétrone (Satiricon, 2002), Juvénal (Satires, 2002), Apulée (Les Métamorphoses ou l'Âne d'or, 2007) et des poètes néo-latins de la Renaissance Jean Second et Michel Marulle (Les Baisers/ Épigrammes, 2006).
Détails du livre
Auteur

Les Métamorphoses

Broché - Les Belles Lettres - 816 pages - Publication: 12 mai 2009

Ovide (Auteur), Lafaye, Georges (Editeur), Sers, Olivier (Traduction)

État
 
 
Il ne reste plus que 1 exemplaire(s) en stock
Prix réduit18,90 €

Livraison

Livré entre : 9 octobre - 12 octobre
Livraison gratuite (FR et BE) à partir de 20 €

Retour GRATUIT sous 14 jours.


Paiement sécurisé

Achat engagé

Produit collecté et traité en France.

1287 g de CO2eq en moins par rapport au neuf.

Le Pitch

Présentation de l'éditeur Les Métamorphoses d'Ovide (43 av. J.-C.-17 ap.) sont pour la poésie latine une sorte de livre des records, de longueur (11995 vers évoquant ou narrant 250 métamorphoses en quelque 150 épisodes), mais aussi de variété des genres, des styles et des procédés narratifs. Couvrant toute l'histoire du monde, du chaos originel au temps d'Auguste où écrit le poète, sorte d'œuvre-univers dont la structure labyrinthique fait un véritable et fascinant palais des mirages, « Légende dorée » ou « Vatican du paganisme », « Mille et une nuits de l'Antiquité » elles s'ouvrent sur un récit de la Genèse et s'achèvent, après un long et passionnant prêche philosophique prononcé par Pythagore (569-475 av. J.-C.), sur la promesse de divinisation de l'empereur régnant et d'immortalité du poète, après avoir offert au lecteur, sans jamais l'ennuyer, une profusion de récits épiques et de contes burlesques, édifiants, émouvants ou galants dont la postérité n'a cessé de recycler les inépuisables joyaux.Olivier Sers a traduit Ovide, entreprise sans précédent, vers pour vers, en 11995 alexandrins classiques restituant fidèlement le phrasé et la frappe poétique des hexamètres latins. Pour la première fois le lecteur moderne des Métamorphoses est placé dans la situation même du lecteur antique. Revue de presse L'envoûtement opère plus que jamais dans ces Mille et Une Nuits de l'Antiquité. Source: Le Point Published On: 2009-06-18 Ce long poème de 12 000 hexamètres dactyliques entièrement traduit en alexandrins par Olivier Sers raconte l'histoire du monde, de sa création jusqu'à la Rome du Ier siècle. Source: le Figaro magazine Published On: 2009-06-27 Cette nouvelle traduction de la "légende dorée" du paganisme gréco-romain est toute charme, fraîcheur, esprit, invention. Source: Valeurs actuelles Published On: 2009-09-03 Biographie de l'auteur Poète Docteur ès lettres ; Professeur de langue et littérature latines à la Sorbonne (1891-1925) Olivier Sers a déjà publié aux Belles Lettres des traductions appréciées de Catulle (Le Roman de Catulle, 2004), Pétrone (Satiricon, 2002), Juvénal (Satires, 2002), Apulée (Les Métamorphoses ou l'Âne d'or, 2007) et des poètes néo-latins de la Renaissance Jean Second et Michel Marulle (Les Baisers/ Épigrammes, 2006).
Détails du livre
Auteur

Vous pouvez également aimer

Récemment consultés