Le Pitch
Présentation de l'éditeur
Après avoir enterré leur père à la mode indienne afin d'éviter l'orphelinat, Bob, 12 ans, et sa sœur surnommée Le Rat, 10 ans, partent seuls pour New-York à la recherche de leur seule famille : un oncle à la réputaion sulfureuse. Les voici bientôt dans la grande ville, livrés à eux même et sans logis. Heureusement, Le Rat déborde d'énergie et d'imagination. Reine des comédiennes, elle n'a pas son pareil pour se faire des amis. Et pas n'importe lesquels : un trafiquant de cigares à la petite semaine, un vieil avocat verreux reconverti dans les arrnaques à six sous, un rappeur au sommet de sa gloire... Mais Le Rat avec son caractère imprévisible et son insouciance de petite fille, est aussi capable de vous entraîner dans les pires embrouilles. Jusqu'où la fillette les conduira-t-elle ? On sait bien que deux enfants de 10 et 12 ans ne peuvent vivre bien longtemps, seuls, dans une ville comme New-York...
Extrait
Marymount Manhattan est un très joli petit collège du côté East Side de Manhattan, à New York. A une époque, c'était une école pour filles. Ce n'est plus le cas, bien sûr, sinon je n'y serais pas inscrit. Et j'aime bien y être. Les filles y sont jolies et les profs plutôt cool. Et j'ai tendance à aimer mes cours, maintenant que je peux choisir mes matières. Mais les cours sont terminés pour aujourd'hui, et je suis dans la bibliothèque du collège, en train d'écrire. J'écris une histoire, dans la plus grande cité du monde. Pourtant mon histoire ne commence pas ici. Elle commence dans la merveilleuse ville de Winnipeg, ou plutôt dans les prairies qui l'entourent. Un pays si plat que vous pouvez regarder votre chien cavaler tout droit vers l'horizon pendant trois jours.
J'avais presque treize ans à l'époque. Pour certaines personnes, c'est un nombre qui porte malheur, mais je n'ai pas eu à attendre d'avoir cet âge pour être malchanceux. Le malheur était déjà bien en route. Je pouvais presque le sentir venir ce soir d'été-là, debout dehors devant notre ferme. Je regardais le Rat faire des dribbles avec un ballon de foot, en slalomant entre des cônes orange. Quand elle arrivait à la fin de la rangée de cônes, elle shootait, expédiant le ballon dans les buts que mon père lui avait achetés en ville. Puis elle allait rechercher le ballon au fond du filet et elle recommençait depuis le départ.
Le Rat était heureuse quand elle jouait au foot, mais moi je n'étais pas content d'elle. Quelques jours à peine avant les vacances d'été, elle avait déjà tout gâché.
- Je pense que P'pa va mourir bientôt.
Voilà ce qu'elle avait dit pendant qu'on rentrait de l'école, aussi calmement que si elle m'avait demandé de lui passer le lait. Donc je suppose que je n'ai jamais vraiment senti la malchance venir : on me l'avait annoncée.
Vous pourriez penser qu'il ne s'agissait que des élu-cubrations d'une gamine de dix ans, mais le Rat était vraiment étrange. Elle disait des choses qui s'avéraient - c'est le mot - comme la fois où notre chien s'était enfui. Je lui avais lancé une balle et il était parti après, à fond de train.
- Tu ne reverras jamais ce chien, avait dit le Rat.
Il avait dépassé la balle et continué à foncer. Il avait couru vers le soleil couchant, un petit nuage de poussière s'élevant derrière lui. Nous l'avions regardé jusqu'à ce qu'il soit hors de vue, et je ne l'ai jamais revu.
- Il n'était pas heureux ici, avait dit le Rat, ne le prends pas personnellement.
Biographie de l'auteur
Après une adolescence chaotique (et quelques années en centre de détention), Gregory Hughes, né à Liverpool, a entrepris de voyager à travers le monde. Scaphandrier au Canada, employé d'une compagnie de Ferry à Manhattan, cuisinier en Norvège, il a posé ses valises en Islande pour écrire son premier roman, Unhooking the moon. Le traducteur : Traducteur de John Grisham et de Tom Wolfe, Benjamin Legrand est également l'auteur de romans noirs aux éditions du Seuil ( Le Cul des anges, 2010 ; Un escalier de sable, 2012